jeudi 22 décembre 2016

Traduction de Shadowrun DragonFall Director's cut



La traduction de Shadowrun DragonFall Director's Cut redémarre, le projet reprend à partir du travail de Tyr62, Aramchek et Leucha, merci à eux !
Si vous voulez participer en tant que traducteur ou relecteur, envoyez un mail à hawkeye.falloutgen at gmail.com, merci d'avance !


Avancée de la traduction (dernière maj le 09/12/2017) :

  • Partie 01 (56980 mots) - Traduction 1ère passe OK
  • Partie 02 (70107 mots) - msg 317/3061
  • Partie 03 (59143 mots)
  • Partie 04 (62413 mots)
  • Partie 05 (61033 mots)
  • Partie 06 (80581 mots)
  •   

Lien vers les fichiers en cours de traduction (sur invitation seulement) :

Les numéros de lignes correspondent aux lignes sur le fichier DragonfallExtended.po
Cette information n'est utile que si l'on est à la recherche d'une traduction spécifique parmi les 6 fichiers.

Partie 01 (lignes 1 à 18740) jusqu'à msgstr "Tu es mort."
Partie 02 (lignes 18741 à 39583) jusqu'à msgstr "Ouais, je suis dessus."
Partie 03 (lignes 39584 à 58583) jusqu'à msgstr "Merci."
Partie 04 (lignes 58584 à 77247) jusqu'à msgstr "Il est en état de marche, mais il ne projette aucune image."
Partie 05 (lignes 77248 à 96123)  jusqu'à msgstr "Et maintenant elle est partie. (...)"
Partie 06 (lignes 96124 à 121884) jusqu'à msgstr "Incroyable. Nous avons un boulot à faire ici (...)"


Liens vers les glossaires :

http://shadowrun.fr/wiki/Glossaire
http://shadowrun.fr/wiki/Glossaire_Anglais-Fran%C3%A7ais

D'autres glossaires sont à venir...

Lien vers la traduction précédente (incomplète) :

https://github.com/Tyr62/Shadowrun-Dragonfall/archive/master.zip


Comment installer la traduction ?

  1. Allez dans \Shadowrun Dragonfall Director’s Cut\Dragonfall_Data\StreamingAssets\ContentPacks\DragonfallExtended\data\
  2. Créez un répertoire "loc" puis
  3. Créez un répertoire "fr" dans le répertoire loc
  4. Copiez les fichiers DragonfallExtended.po et DragonfallExtended.mo dans le répertoire fr

Le chemin complet doit être :
\Shadowrun Dragonfall Director’s Cut\Dragonfall_Data\StreamingAssets\ContentPacks\DragonfallExtended\data\loc\fr\

Mais pour que les fichiers soient utilisés il faut passer son jeu en français (voir section suivante)


 Comment passer son jeu en français ?

  1. Installez le jeu et lancez-le une première fois (permet d'initialiser les clefs dans l'éditeur de registre)
  2. Ouvrez Regedit.exe
  3. Allez dans HKEY_CURRENT_USER\Software\Harebrained Schemes\Dragonfall
  4. Double-cliquez sur Settings.Language_h2828946908
  5. Changez la valeur "NONE" en "FR"
  6. Fermez regedit et lancez le jeu
Une fois dans le jeu, vous devriez voir les menus en français (youpi!). Mais attention !
Lorsque vous créez une nouvelle campagne, après la création du personnage, l'écran de chargement et les dialogues sont en anglais (damned!).
Bizarrement, le jeu ne prend pas en compte les fichiers de traduction lorsqu'on démarre une nouvelle campagne.
Pas de panique, il vous suffit de revenir au menu principal pour charger la partie sauvegardée et le jeu passera en français.